Kotimaisten kielten keskus Kotus listaa vuosittain sanoja, jotka ovat joko kokonaan uusia tai muuten ajankohtaisia. Ne kiteyttävät paikka paikoin jotain olennaista vuoden puheenaiheista.
Heavyneulonnan (näyttävä neulominen hevimusiikin tahtiin) ja ”valkoisen kurittajan” (lumimyräkkä) voi jättää nyt väliin. Listalla on joka tapauksessa osuvia signaaleja maan talouden ja politiikan tilasta.
Tähän kirjoitukseen on hajasijoitettu veikkauksia myös seuraavien vuosien avainsanoiksi.
*****
Vaikka Antti Rinteen (sdp) hallituksesta ei tullut pitkäikäistä, sen ohjelma syntyi ketterästi suurten yhteiskunnallisten haasteiden pohjalta kootuissa ilmiöpöydissä.
Ideana oli rikkoa perinteiset hallinnonalojen rajat, koska niin tekevät ilmastonmuutoksen tapaiset megatrenditkin. Lopputulemasta voi olla mitä mieltä vaan, mutta itse menetelmä toimi.
Olisiko ilmiöpohjaisesta työskentelystä apua ministeriöiden välisiin tai valtion ja kuntien jatkuviin reviirikiistoihin?
Ehkä Team Finlandin vienninedistäminen toimisi paremmin, jos työ- ja elinkeinoministeriö ja ulkoasiainministeriö istahtaisivat säännöllisesti samaan kauppasotapöytään. Syntyisikö sote, jos sosiaali- ja terveysministeriö analysoisi väestön ikääntymistä yhdessä suurten kaupunkien kanssa?
*****
Vuosi vaihtuu kesken tiivistä neuvottelukierrosta työmarkkinoilla. On helppo ennustaa, että työehtosopimusshoppailu jatkuu.
Työehtojen heikentäminen vaihtamalla liittoa on tietysti punainen vaate työntekijäosapuolelle. Samaan aikaan sen omien ammattijärjestöjen keskinäinen taistelu jäsenistä avaa työnantajille uusia shoppailumahdollisuuksia.
Liittokohtainen kierros on odotetusti sirpaloinut tes-kentän. Valtakunnansovittelijan ovella on jo nyt sen verran ruuhkaa, että työmarkkinakonkarithakevat Ruotsista sovittelun mallia. Sopisiko länsinaapurin paremmin resursoitu sovitteluinstituutti (Medlingsinstitutet) Suomeen?
******
Monet ammattilaiset viittaavat kintaalla perinteisille työmarkkinarooleille ja ryhtyvät kevytyrittäjiksi. He työskentelevät tyypillisesti alustataloudessa elimyyvät työpanostaan erilaisten markkinapaikkojen kautta. Kevytyrittäjät tuskin työtaistelevat, he menevät todennäköisemmin ilmastolakkoon.
Kevytyrittäjät eivät kuitenkaan aja kevytautoilla vaan todennäköisesti vaivattomalla yksityisleasingilla, kaupunkikeskustoissa tietysti sähköpyörillä ja sähköpotkulaudoilla. Nämä menopelit kertovat osaltaan pyrkimyksestä vähäpäästöisempään kulutukseen.
Mutta jos kärsit vaikka lentohäpeästä, älä meuhkaa siitä sosiaalisessa mediassa – vaikka joku influensseri eli mikrovaikuttaja niin tekisikin. Muuten ilmastonmuutoksen kieltäjät maalittavat sinut ja joudut ikävän lokakampanjan kohteeksi. Seuraavaksi ympäristöaktivistit maalittavat takaisin.
Lopputuloksena on loppumaton ketju ala-arvoista kommentointia ja tahallista väärinymmärtämistä. Toivommekin ensi vuodelle parempaa some-etikettiä, joka lähtee toisten ihmisten ja heidän mielipiteidensä kunnioituksesta.
Antti Oksanen
Koska tämäkin palsta on aivan liian julkinen, arvoisa blogisti ei tohdi edes vihjata niistä todellisista sammakoista, joita ns virallinen yhteiskunta viljelee ja joilla se yrittää kansalaisten arvomaailmaan vaikuttaa. "Vihapuhe" lienee niistä vihatuin(!) ja tarkoittaa suomeksi toisinajattelua. "Turvallisuus" taas on ehdottomasti yleisin tekosyy, kun viranomainen tai palvelun tarjoaja ei viitsi palvella hankalaksi kokemaansa asiakasta vaan haluaa päästä hänestä eroon.
"Kevytyrittäjä" alleviivatkoon sitä, että vaikka ko yritysmuoto on kohta yleisimmin käytetty, verottajalla ei ole sille edes virallista nimikettä ja kaiken päälle verottaja ja Kela ymmärtävät sillä kokonaan eri asioita. Tarkoituksella tietenkin ja se tarkoitus on käsittämättömien tulkintojen avulla maksimoida valtion verot ja etujen takaisinperintätuotot.
"Lentohäpeä" taas on sen verran häpeällinen jo käsitteenä, että joka sellaista häpeää kokee, hävetköön omasta puolestaan paitsi numerosokeuttaan, myös kyvyttömyyttään arvioida kriittisesti suomalaisen ilmastoviranomaisen(uudissana) ylläpitämää ilmastoteatteria(toinen uudissana)
Mitä kielioppiin tulee, sana "influensseri" viittaa lähinnä influenssan (tahalliseen) tartuttajaan. Jos tarkoitus on viitata vaikuttamiseen, parempi olisi esim influsori tai kokonaan toiselle kantamuodolle rakentuvat impaktori tai effektori. "Affektori" effektorin vastakohtana voisi puolestaan olla "tunnevaikuttaja", jolle muotisanalle on jo markkinoidenkin tilaus.
"Parempien sanojen" luetteloijan pitäisi uskaltaa ainakin suomentaa ko käsitteet sekä - jos ja kun aihetta on - esittää niistä oma sarkastinen tulkintansa. Typerät ja väärin kohdennetut uudissanat on ammuttava alas ajoissa, muuten ne tekevät pesän ihmisten päihin eikä niiden poliittista agendaa enää tunnisteta.
Kommentoi